| Year: | 1971 |
| Music/Lyrics: | Fred Weyrich Tony Luz Rafael Trabuchelli |
| Sound Sample: | Flash needed for the audio samples. |
| Kaufen: | |
| Personal charts: | Add to personal charts |
|
|
| Version | Length | Title | Label Number | Format Medium | Date |
|---|---|---|---|---|---|
| Wir glauben an morgen | CBS 7160 | Single 7" Single | 1971 | ||
| 2:50 | Meine schönsten Lieder | CBS 477345 2 | Album CD | 1994 | |
| 2:50 | Ihre grossen Erfolge - Folge 2 | Herzklang 478410 4 | Album MC | 06.02.1995 | |
| 2:50 | Meine grössten Hits | Ariola Express 82876 83838 2 | Album CD | 16.06.2006 |
| Singles - Schweizer Hitparade | Title | Entry | Peak | weeks |
|---|
****** cooler Titel, langsamer gefühlvoller Anfang, und dann zackiger Refrain, toller Titel aus dem 1971 | |
****** Einmalige Spitzenklasse!!!!So höre ich Mary Roos gerne. Der Refrain ist der absolute Hammer, vom Text ganz zu schweigen... Endlich habe ich etwas gleichwertiges zu "Das hat die Welt noch nicht erlebt"!!! | |
***** knappe 5 für die deutsche Version des spanischen ESC Beitrags von KarinaLast edited: 05.11.2006 21:16 | |
****** Ein Jahr bevor sie selber erstmals in den eurovisionistischen Finalkämpfen eine Schlüsselrolle einnahm, ergriff Mary Roos die Gelegenheit, mit einer deutschen Version des hinter Séverine auf Rang 2 gelandeten „En un mundo nuevo“ ihre Ambitionen anzumelden. Das gelungene Basiswerk bildete eine geeignete Ausgangslage; der stimmige Text über den zuversichtlichen Blick in die Zukunft vermochte das spanische Original klarerweise zu toppen. Ein sattes Arrangement, verbunden mit zwei Halbtonschritten sowie einem Varieté-liken Orchestralfinale sind gar geeignet, Begeisterung auszulösen. Sie ist angebracht, die Sechs! | |
****** Meine Damen, meine Herren, liebe Kinder, es gibt Momente, in denen es falsch wäre, auf Enthusiasmus und Verbalbombast zu verzichten. Dies ist ein solcher Moment. Mit "Wir glauben an morgen" ist Mary Roos meines Erachtens ein Chef-d'oeuvres deutschen Liedermachertums gelungen. Eingebettet in ein Orchestral-Arrangement, das weder besser dirigierbar, noch mit zahlreichen Instrumental-Finessen versehen sorgfältiger sein könnte, beschreibt sie mit ihrer wunderbar klaren Stimme den lebensmutigen, doch gleichwohl perspektivengebundenen Blick auf den eigenen Lebensweg. Eingängig, tiefgründig, meisterhaft! | |
****** Toller Titel! Wie damals üblich eine eingedeutsche Version, des internationalen Hits. Knapp die 6, aber immerhin! | |
** Entschuldigt bitte, wenn ich hier gegen den Strom schwimme, aber dieses Teil hätt's nun wirklich nicht gebraucht... | |
****** Grandios, diese Ballade. Mary Roos, begleitet von einem großartigen Orchester, ist in Spitzenform. Last edited: 26.10.2007 23:10 | |
*** also, oski.ch, da schwimme ich mit. Für das spanische Original - von dem niemand weiß, wie es damals auf Platz 2 kommen konnte - würde ich allenfalls 2 Punkte geben; und so toll, daß man mehr als einen Gummipunkt drauflegen müßte, ist diese Coverversion nun auch nicht...Last edited: 02.11.2007 16:24 | |
***** Schöne deutsche Fassung von Karinas Lied! Die Spanierin selbst nahm "Wir glauben an morgen" auch auf, leider ist auf ihrer Single nur mit ganz viel Wohlwollen zu erkennen, das sie sich dort auf Deutsch versucht. | |
***** Gelungenes Grand Prix-Cover und auf deutsch viel eindrucksvoller als Karinas Lautschriftversuch. Auf der Rückseite übrigens nicht die deutsche Fassung von 'Pomme Pomme Pomme' aus dem selben Eurovisionswettbewerb. | |
****** Gelungene CoverversionLast edited: 07.08.2008 11:43 | |
*** weniger..glaube ich nicht, dass weiß ich. | |
**** Solides Werk. | |
**** ... 4 Punkte reichen ... | |
*** Spielt heute kaum noch eine Rolle. |
Add a review
Review Charts

