Gigliola CinquettiLa pioggia
Song
Jahr
1969
Gecovert von
France Gall (L'orage)
Gigliola Cinquetti (L'orage)
Pompilia (Der Regen)
Mike Kennedy (La lluvia)
Le Grand Orchestre de Paul Mauriat (L'orage)
Edy Brando
Liza Angeli
Betina (La lluvia)
Gigliola Cinquetti (La lluvia)
Hanny-D (L'orage)
Gabriella Marchi
Gigliola Cinquetti (L'orage)
Pompilia (Der Regen)
Mike Kennedy (La lluvia)
Le Grand Orchestre de Paul Mauriat (L'orage)
Edy Brando
Liza Angeli
Betina (La lluvia)
Gigliola Cinquetti (La lluvia)
Hanny-D (L'orage)
Gabriella Marchi






16 Bewertungen
Verfügbar auf
Version | Länge | Titel | Label Nummer | Format Medium | Release |
---|---|---|---|---|---|
Il treno dell'amore | CGD Pop 75 | Album LP | 1969 | ||
La pioggia | CBS 4020 | Single 7" Single | 1969 | ||
Sanremo '69 | CGD FGS 5049 | Compilation LP | 1969 | ||
2:55 | Spectrum | CBS WSR 937 | Compilation LP | 1970 | |
2:56 | Auf der Straße der Sonne | CBS 80238 | Album LP | 1974 | |
Gigliola e la banda | CGD 69194 | Album LP | 1975 | ||
Non ho l'età | CGD 100052 | Album CD | 1983 | ||
Il meglio | Mr. Music 4186 8 | Album CD | 1999 | ||
3:02 | I grandi successi | Rhino 5051865-2318-5-1 | Album CD | 16.01.2009 |
Durchschnittliche
Bewertung
Bewertung






4.88
16 BewertungenGigliola Cinquetti - La pioggia
26.08.2006 23:39
27.08.2006 00:06
Was der Regen (la pioggia) bewirken kann! :)
27.05.2007 15:23
Fröhliches Liedchen, unheimlich herzige Interpretin :-)
01.11.2007 14:02
Schmissiger Titel; aber ich glaube, die Nr. 1 in Frkr hatte France Gall damit auf Französisch ("L'orage") - beide Interpretationen sind gut, obwohl sehr verschieden (gilt auch für die spanische Coverversion, "la lluvia").
Sehr hübsch.
Und besonders gefällt mir die deutsche Version von Gigliola mit Namen "Regen".
Und besonders gefällt mir die deutsche Version von Gigliola mit Namen "Regen".
Tolle Frau, hübsches Liedchen. Gute Laune dank Schlagerrhythmik.
wunderschöne Melodiebögen - ebenso wunderschöne Interpretion, ein Titel der wirklich gute Laune macht und den Regen vergessen lässt
flotter Titel, so ist der Regen nur noch halb so schlimm
Sehr schöner Titel vom Festival San Remo 1969, der einige Anleihen aus "Azzurro" nimmt. Besser interpretiert als die ebenfalls italienische Version von France Gall.
Ganz niedlich auch die deutsche Fassung "Regen", die Gigliola selbst singt.
Ganz niedlich auch die deutsche Fassung "Regen", die Gigliola selbst singt.
J'adore la chanson italienne. Non seulement il s'agit d'une chanson italienne mais elle est un peu au-dessus du lot. Quelle belle langue, très agréable à entendre chanter ! #2 en Italie et en France, #6 au Japon et #8 en Israël.
klare 5*
Guter Italo-Schlager von 1969; angenehm wuchtig arrangiert und sehr sympathisch - gerade im Refrain geht die Dame ganz beherzt zu Werke. Parallelen zu "Azzurro" sind ebenso nicht von der Hand zu weisen; ist sozusagen das weibliche Pendant zu Adriano Celentano und Peter Kohlhuber alias Rubin!
lieb präsentiertes Italostück aus Ende der 60er, 4*
Sehr gelungen!
Ganz schönes Lied. Gebe gerne eine 6+
Ein Feelgoodsong des damaligen Italo-Darlings mit welchem sie in der San Remo Kampagne 1969 im vorderen Mittelfeld landete. Die mehrfach erwähnten "Azzurro"-Anlehnungen sehe ich nur beschränkt. Hübsch ist die engagierte Instrumentierung, die sympathische Melodik sowie die frische Interpretation. Meines Erachtens eine glasklare Fünf.
Sanremo-Festival 1969
#2 in Italien, #1 in Frankreich