Reinhard Mey – Als de dag van toen
Song
Jahr
1975
Musik/Text
Produzent
4.62
29 Bewertungen
29 Bewertungen
7" Single
1975
7" Single
1987
Disky DISK 1059 [nl]
Verfügbar auf
Version | Länge | Titel | Label Nummer | Format Medium | Release |
---|---|---|---|---|---|
3:31 | Als de dag van toen | Intercord 6N 22377 | Single 7" Single | 1975 | |
3:31 | Als de dag van toen | Intercord 26 569-40 | Album LP | 1975 | |
4:37 | 13 daverende bestsellers vol. 2 | Sounds Superb 048-23563 | Compilation LP | 1976 | |
4:38 | Als de dag van toen | Disky DISK 1059 | Single 7" Single | 1987 | |
3:31 | Die 20 grossen Erfolge | Intercord 8522382 | Album CD | 03.06.1996 | |
4:35 | De Pré Historie 1975 vol. 2 | EVA 74321 46294 2 | Compilation CD | 21.07.1997 | |
4:32 | Über den Wolken - Lieder aus 4 Jahrzehnten von Orpheus bis Rüm Hart | Capitol 5952202 | Album CD | 01.12.2003 | |
Live | 5:15 | !Ich kann | Capitol 3612712 | Album CD | 12.05.2006 |
4:34 | Zo is er maar één 2007 | Universal 984.643-0 | Compilation CD | 02.02.2007 | |
4:34 | Afscheid volume 2 | ARS 5330279 | Compilation CD | 15.10.2010 | |
4:34 | Afscheid [4CD] | ARS 2784143 | Compilation CD | 02.12.2011 |
Reinhard Mey
Alben - Schweizer Hitparade
Titel
Eintritt
Peak
Wochen
A mon chien endormi (Frederik Mey)
Alle Soldaten woll'n nach Haus (Reinhard Mey mit Klaus Hoffmann, Heinz Rudolf Kunze & Hans Scheibner)
Amis, levons nos verres (Frederik Mey)
Annabelle (Frederik Mey)
Approche ton fauteuil du mien (Frederik Mey)
Après tant de temps (Frederik Mey)
Arriverai vendredi 13 (Frederik Mey)
Au-dessus des nuages (Frederik Mey)
Bonsoir mes amis (Frederik Mey)
C'était une bonne année je crois (Frederik Mey)
Chez Jeannette et Martin (Frederik Mey)
Christine (Frederik Mey)
Claire (Frederik Mey)
Daddy Blue (Frederik Mey)
Dans mon jardin (Frederik Mey)
Dede Slovinski (Frederik Mey)
Deux kangourous devant la veranda (Frederik Mey)
Drei Lilien (Rainer May)
Encore combien de temps (Frederik Mey)
Es ist an der Zeit (Reinhard Mey & Konstantin Wecker)
Gaspard (Frederik Mey)
Geh und fang den Wind (Rainer May)
Heureux qui comme Ulysse (Frederik Mey)
Home story (Frederik Mey)
Icare (Frederik Mey)
Il me suffit de ton amour (Frederik Mey)
Il neige au fond de mon ame (Frederik Mey)
Il n'y a plus de hannetons (Frederik Mey)
J'aimerais bien être mon chien (Frederik Mey)
J'aimerais tant (Frederik Mey)
Jamais assez (Frederik Mey)
Je crois qu'elle est ansi (Frederik Mey)
Je dirais j'ai tout vécu (Frederik Mey)
Je n'ai connu que toi (Frederik Mey)
Je suis fait de ce bois (Frederik Mey)
Jean-Luc, Suzanne et moi (Frederik Mey)
La blessure (Frederik Mey)
La boîte à musique (Frederik Mey)
La chasse presidentielle (Frederik Mey)
La fraise geante (Frederik Mey)
La mappemonde (Frederik Mey)
La mort du pauvre homme (Frederik Mey)
La petite fille (Frederik Mey)
L'assassin est toujours le jardinier (Frederik Mey)
Le formulaire (Frederik Mey)
Le matin nouveau (Frederik Mey)
Le meteorologue (Frederik Mey)
Le politicien (Frederik Mey)
Le vieil ours (Frederik Mey)
Les bulles de savon (Frederik Mey)
Les lumières sont éteintes (Frederik Mey)
Les pages de mon enface (Frederik Mey)
Loch in der Kanne (Rainhard Fendrich & Reinhard Mey)
L'ours qui voulait rester un ours (Frederik Mey)
Meine Zeit (Klaus Hoffmann & Reinhard Mey)
Mes amis d'autrefois (Frederik Mey)
Mes valises toujours à la main (Frederik Mey)
Mon premier cheveu gris (Frederik Mey)
Mon testament (Frederik Mey)
Petit camerade (Frederik Mey)
Petit d'homme (Frederik Mey)
Plus une seule seconde (Frederik Mey)
Prolog (Reinhard Mey und das Berliner Philharmonische Orchester)
Rencontre (Frederik Mey)
Schenk mir diese Nacht (Klaus Hoffmann & Reinhard Mey)
Son sourire (Frederik Mey)
Songez que maintenant (Frederik Mey)
Suzanne (Frederik Mey)
Tous les as... (Frederik Mey)
Tous mes chemins (Frederik Mey)
Tout est bien (Frederik Mey)
Tyrannie (Frederik Mey)
Über den Wolken (Reinhard Mey & Ernie und Bert)
Un dimanche chez Renoir (Frederik Mey)
Un jour, un mois, un an (Frederik Mey)
Une cruche en pierre (Frederik Mey)
Voilà les musiciens (Frederik Mey)
Song hinzufügenDurchschnittliche
Bewertung
Bewertung
4.62
29 BewertungenReinhard Mey - Als de dag van toen
20.02.2005 03:17
Beautiful Dutch song. Became a #2 in The Netherlands (1975)
20.02.2005 10:46
JAAAAAAA ! FANTASTICH........Gänsehaut song und sein grosste erfolg in NL... ist die Niederländische verfassung von "Wie vor Jahr und Tag".
20.02.2005 11:28
Tut mir leid aber ich war nicht so begeistert von seine Holländische Lieder. Hörte im am liebsten auf Deutsch.
06.04.2005 13:17
Ich finde es reizend, wie sich Reinhard Mey da mit den holländischen Silben abmüht. Ausserdem ist das Lied eines meiner Lieblings-Liebeslieder. Absolut Kult.
13.09.2005 14:53
▒ Sehr schöne Platte von der Deutscher "Reinhard Mey" aus Oktober 1975 !!! Diese Platte in niederländischer Sprache, stand 10 Wochen in die NL Top 40 von 1975 !!! Gute zwule Stimme !!! Bisher 5 Sterne ☺!!!
@26/06/2022: ▒ ↑: 6 Sterne 😎 !!!
@26/06/2022: ▒ ↑: 6 Sterne 😎 !!!
19.06.2006 15:18
Ich find Reinhard Mey auf holländisch super! Und das Lied ist einfach superschön!
09.07.2006 11:53
Auch mir gefällt die niederländische Fassung von "Wie vor Jahr und Tag" ausserordentlich gut, wenngleich ich den textlichen Gehalt aufgrund eingeschränkter Polyglottie nicht zu entschlüsseln im Stande bin. Orchestrale Beschwingtheit und einfühlige Melodiosität zeichnen - so viel stelle ich fest - diese liebliche Komposition Reinhard Meys aus. Die holländischen Gehversuche des schelmischen Liedermacher sind zweifelsohne sympathisch. Hübsch!
17.07.2006 22:43
Reinhard, Ik hou van jou :-D
Staetz hat natürlich mit seiner profunden Evaluation das ultimative Highlight aller Kommentare postuliert. Gehört Holländisch eigentlich nicht zum germanistischen Fach? ;-)
Staetz hat natürlich mit seiner profunden Evaluation das ultimative Highlight aller Kommentare postuliert. Gehört Holländisch eigentlich nicht zum germanistischen Fach? ;-)
10.11.2006 22:43
Gleich hinter Schnappi der schlimmste Exportschlager nach Nordwest. Ihr hättet ihn gerne behalten dürfen, aber da auch ihr wohl keinen erhöhten Bedarf an rentierpullitragenden, moralinsauren Pazifistenbarden habt, haben wir wohl verpasst die Grenze wieder zuzumachen und leider ist bei euch niemand auf die Idee gekommen seine Klampfe in die Nordsee zu schleudern.
Der Song ist wirklich nicht derart übel, aber das zu mögen ist zu viel von mir verlangt. Vor allem wenn er die Goschen aufmacht und mit seiner laschen Ökofritzen-Intonation einsetzt ist bei mir die Schmerzgrenze erreicht.
Ich verlasse jetzt mal wieder die "Hast-du-heute-schon-einen-Baum-umarmt" Fraktion, bevor meine Laschi-Allergie wieder voll ausbricht.
Der Song ist wirklich nicht derart übel, aber das zu mögen ist zu viel von mir verlangt. Vor allem wenn er die Goschen aufmacht und mit seiner laschen Ökofritzen-Intonation einsetzt ist bei mir die Schmerzgrenze erreicht.
Ich verlasse jetzt mal wieder die "Hast-du-heute-schon-einen-Baum-umarmt" Fraktion, bevor meine Laschi-Allergie wieder voll ausbricht.
für mich klingt es, als würde er sich lustig machen..da sich SportyJohn aber so begeistert zeigt, kanns wohl nicht so sein..
Schitterende 'Nederlandse' plaat van de Duitser Reinhard Mey. Zonder accent zou het nummer nog veel beter zijn.
mooie nederlandse klassieker met een duits accent
Karel Hille was in Nederland de grote man achter Reinhard. Mooie song die later op prima manier is gecoverd door de Belgische groep Mama's Jasje.
... 3 ...
heel mooi nummer uit de jaren '70
Heel mooi nummer.
Dieser Tausendsassa!
15.08.23: Den Song habe ich jetzt in meinem Urlaub in Belgien gehört und shazamt. Ich habe seine Stimme nicht erkannt und dachte, es wäre Robert Long oder Hermann van Veen.
15.08.23: Den Song habe ich jetzt in meinem Urlaub in Belgien gehört und shazamt. Ich habe seine Stimme nicht erkannt und dachte, es wäre Robert Long oder Hermann van Veen.
Blijft geweldig mooi.
Sehr gut!
Mooie, nederlandstalige hit van Reinhard Mey waarmee hij eind 1975/begin 1976 acht weken genoteerd stond in de officiële Vlaamse charts en de tiende plaats als hoogste notering bereikte. De Vlaamse formatie Mama's Jasje scoorde er jaren later opnieuw een hit mee.
Mooi nummer.
Kann sich auf jeden Fall hören lassen dieser Vortrag in holländischer Sprache des deutschen Liedermachers 4*
Wusste gar nicht, dass R.Mey auch Niederländisch gesungen hat.
OK - da halte ich mich mal lieber an die Deutsche Version.
OK - da halte ich mich mal lieber an die Deutsche Version.
Een monsterhit voor Reinhard Mey in 1975. Dit had hij waarschijnlijk ook te danken aan zijn eerste kennismaking met "gute nacht freunde", een jaar eerder. Blijft apart, maar misschien ook wel charmant klinken een Duitser die Nederlands zingt. Vreemd genoeg hoorden we na deze twee hits niets meer van hem.
Ich mag das, ich finde die niederländische Sprache sowieso irgendwie süss! Echt, und das gibt's auch noch auf französisch? Wusste ich garnicht!
der alte Holländer, ach wie leev
4* sind ok
Dennie Christian, Nicole en ook Reinhard Mey zijn de eerste namen die in mijn gedachten komen als Duitsers die een NLtalige single opnamen. En dit werd bijna nummer een in '75 (#2). Waarschijnlijk expres wat hakkelend gezongen waardoor de vaart uit het nummer wordt gehouden.